中国で「匠の精神」という言葉が頻繁に聞かれるようになって久しい。この言葉は中国政府の公式文書にも頻繁に登場する言葉であり、主に中国製造業の高度化に向けたキーワードの1つとして使われている。
そして、中国では「匠の精神」が反映された製品の代表として挙げられるのが日本製品やドイツ製品であり、品質に妥協せず、細かいところまでこだわることが「匠の精神」の具体的な意味合いとされることが多いようだ・・・・
これが「中国人の背筋を凍らせる」という日本の「匠の精神だ」=中国
2018-04-26 12:12
